LibraryThing'i Çevirmeye Yardım Edin
Çeviri Rehberi'ne bakın. "Son düzenlemeler" artık her 10 dakikada bir yenileniyor
Türkçe (Turkish) |
Bütün diller |
||
Durum
Çeviri grubuDerece listesi
Kararsız çevirmenler için; | Son düzenlemelerbrautigan çevirdi: From the Blogs as Günlüklerden (düzenle) brautigan çevirdi: Series as Seriler (düzenle) brautigan çevirdi: See your list. as Listenizi görün. (düzenle) brautigan çevirdi: Paid account as Paralı üyelik (düzenle) brautigan çevirdi: Free account as Ücretsiz üyelik (düzenle) brautigan çevirdi: books as kitaplar (düzenle) brautigan çevirdi: Talk (forums) as Sohbet (forumlar) (düzenle) karaboga çevirdi: Currently reading as Halen Okuduǧum (düzenle) karaboga çevirdi: edit this data as bu veriyi düzenle (düzenle) karaboga çevirdi: This is a general description. It is not a review. as Bu genel bir açıklamadır. İnceleme değil. (düzenle) karaboga çevirdi: Greek (Modern) as Yunanca (Modern) (düzenle) karaboga çevirdi: Other... as Diğer... (düzenle) karaboga çevirdi: Photographer as Fotoğrafçı (düzenle) karaboga çevirdi: (blank) as (boşluk) (düzenle) karaboga çevirdi: Contributor as Yardımcı (düzenle) karaboga çevirdi: Composer as Oluşturan (düzenle) karaboga çevirdi: Review language as Dili incele (düzenle) karaboga çevirdi: Books must belong to at least one collection. <br/>Book will be added to Your Library as Kitaplar en azından bir koleksiyona ait olmalı. Kitap Kütüphanenize eklenecek (düzenle) karaboga çevirdi: edit collections as koleksiyonları düzenleyin (düzenle) karaboga çevirdi: Not set as Ayarlanmamış (düzenle) karaboga çevirdi: This collection is empty as Bu koleksiyon boş (düzenle) karaboga çevirdi: Stopped as Durduruldu (düzenle) karaboga çevirdi: Collections as Koleksiyonlar (düzenle) karaboga çevirdi: book page as kitap sayfası (düzenle) karaboga çevirdi: not set as ayarlanmamış (düzenle) karaboga çevirdi: remove this search as bu aramayı kaldır (düzenle) karaboga çevirdi: see all <SUB1> covers as <SUB1> kapağın hepsini göster (düzenle) tuana çevirdi: end date as Bitiş tarihi (düzenle) tuana çevirdi: Congratulations on your new LibraryThing membership! as LibraryThing üyeliğinizi tebrik ederiz! (düzenle) tuana çevirdi: CK: First words as CK: İlk kelimeler (düzenle) tuana çevirdi: Check out my books on LibraryThing as LibraryThing deki kitaplarımı kontrol et (düzenle) tuana çevirdi: Series in your library as Kütüphanendeki kitap serileri (düzenle) tuana çevirdi: <SUB1> pictures as <SUB1> resimler (düzenle) tuana çevirdi: will love as Sevilecek (düzenle) tuana çevirdi: CK: Important places as CK: Önemli Mekanlar (düzenle) tuana çevirdi: awards for authors as Yazarlar için ödüller (düzenle) tuana çevirdi: will probably not like as Muhtemelen hoşlanılmayacak (düzenle) tuana çevirdi: Click to show as Göstermek için tıkla (düzenle) tuana çevirdi: Type here to change the name of the collection as Koleksiyonun ismini değiştirmek için buraya yaz (düzenle) |
Durum*
Derece listesi
| Son düzenlemeler[Italian] Oct326 translated discussing [Italian] Oct326 translated Author Chats as Chiacchierate con gli autori (edit) [Italian] Oct326 translated The [Italian] Oct326 translated 900,000 as 900.000 (edit) [French] Patangel translated The [Catalan] gamoia translated The [German] Yellya translated Covers as Buchumschläge (edit) [German] Yellya translated Change Cover as Buchumschlag wechseln (edit) [German] Yellya translated see collections statistics as Statistiken der Sammlungen ansehen (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated There are [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated [German] Yellya translated [German] Yellya translated We just sent out our monthly "State of the Thing" email, with author interviews and other great stuff. It looks like you aren't signed up to receive it yet. as Wir haben gerade unsere monatliche E-Mail "State of the Thing" versandt. Sie enthält Autoreninterviews und andere tolle Sachen. Es sieht so aus, als ob Du Dich dafür noch nicht angemeldet hast. (edit) [German] Yellya translated Help us out with author interviews-got a question for [German] Yellya translated unread/messages as ungelesen/Nachrichten (edit) [German] Yellya translated Last message as Letzte Nachricht (edit) [German] Yellya translated customize this page as Diese Seite anpassen. (edit) [German] Yellya translated We will be going down for [German] Yellya translated Sep as Sept. (edit) [German] Yellya translated Jul as Juli (edit) [German] Yellya translated Jun as Juni (edit) [German] Yellya translated Nov as Nov. (edit) [German] Yellya translated Mar as März (edit) [German] Yellya translated Message hidden because you blocked the member as Die Nachricht wird nicht angezeigt, weil du dieses Mitglied blockiert hast. (edit) [German] Yellya translated Feb as Febr. (edit) [German] Yellya translated Truncated for length as Gekürzt (edit) [German] Yellya translated Dec as Dez. (edit) [German] Yellya translated This topic is currently marked as "dormant" [German] Yellya translated flag abuse as Missbrauch melden (edit) [German] Yellya translated Apr as Apr. (edit) [German] Yellya translated This message has been deleted by its author. as Diese Nachricht wurde vom Autor gelöscht. (edit) [German] Yellya translated Message edited by its author as Nachricht vom Autor bearbeitet (edit) [German] Yellya translated Aug as Aug. (edit) [German] Yellya translated Jan as Jan. (edit) [German] Yellya translated Join this group to post as Tritt dieser Gruppe bei, um Beiträge zu verfassen. (edit) [German] Yellya translated Oct as Okt. (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated Translate! as Übersetzen! (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Chinese, traditional as LibraryThing auf Chinesisch, traditionel (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Yiddish as LibraryThing auf Jiddisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Arabic as LibraryThing auf Arabisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Urdu as LibraryThing auf Urdu (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Georgian as LibraryThing auf Georgisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Persian as LibraryThing auf Persisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Tagalog as LibraryThing auf Tagalog (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Hindi as LibraryThing auf Hindi (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Serbian as LibraryThing auf Serbisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Latin as LibraryThing auf Lateinisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Armenian as LibraryThing auf Armänisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Macedonian as LibraryThing auf Mazedonisch (edit) [French] Patangel translated Sexe as Sexe (edit) [Catalan] puigmalet translated Databases as Bases de dades (edit) [Catalan] puigmalet translated You can keep track of interesting events, show off your favorite bookstores and libraries, and see who else loves the same places you do. You can also add events and venues that aren't yet listed in our database. as Pots realitzar un seguiment d'esdeveniments interessants, mostrar les llibreries i biblioteques preferides, i veure a qui li agraden els mateixos llocs que a tu. També pots afegir esdeveniments i llocs que encara no figuren a la nostra base de dades. (edit) [Catalan] puigmalet translated Livros Primeiros Resenhistas que ganhou as Llibres de Crítics Matiners guanyats (edit) [Catalan] puigmalet translated You may direct your API calls to a specific version by changing the path in the request. as Pots dirigir les crides API a una versió específica canviant la ruta d'accés en la petició. (edit) [Catalan] puigmalet translated (blank) as (en blanc) (edit) [Catalan] puigmalet translated Was Sie wissen sollten as Allò que cal saber (edit) [French] Patangel translated You are viewing a widget made by another member (dicidailleurs), with their books. Click [Spanish] frsantos translated Have a question for Gregory Maguire? Post it [Spanish] frsantos translated The [French] Patangel translated No new items/all items are new as Aucun nouvel item ou tous les items sont nouveaux (edit) [French] Patangel translated Fair/Festivals as Salon ou festivals (edit) [French] Patangel translated food/drink as Alimentation (edit) [French] Patangel translated Sites/Apps as Sites / Applications (edit) [French] Patangel translated Food/drink available as Alimentation disponible (edit) [French] Patangel translated Combine/separate works | Catalog your books online as Combiner / séparer des œuvres | Cataloguer vos livres en ligne (edit) [French] Patangel translated We reserve the right to use flag/unflag data however we see fit. as Nous nous réservons le droit d'utiliser les données signalées ou non signalées quand bon nous semble. (edit) [French] Patangel translated Separate the book/edition as Séparer le livre ou l'édition (edit) [French] Patangel translated Words/message as Mots par message (edit) [French] Patangel translated paid/pending as payé / paiement en cours (edit) [French] Patangel translated Median/mean book obscurity as Obscurité médiane / moyenne des livres (edit) [French] Patangel translated Part/whole issues. The Fellowship of the Ring is not the same work as The Lord of the Rings. This part/whole relationship will be handled by a future improvement. as Partie / œuvre entière. La communauté de l'anneau n'est pas la même œuvre que Le seigneur des anneaux. Cette relation entre une œuvre et une de ses parties sera gérée lors de développements futurs. (edit) [French] Patangel translated Results from Bol/Bruna search as Résultats pour la recheche Bol / Bruna (edit) [French] Patangel translated eBooks/Audio as livres électroniques / Audio (edit) [French] Patangel translated State/Territory as État / Territoire (edit) [French] Patangel translated Male: [French] Patangel translated $15/each as $15 pièce (edit) [French] Patangel translated This service provides Vox users with a backup of their books' ISBNs/ASINs. as Ce service offre aux utilisateurs de Vox une copie de sécurité des ISBN / ASIN de leurs livres. (edit) [French] Patangel translated Tag/author page as Page de mots-clés / auteur (edit) [French] Patangel translated author combine/separate page as page combiner / séparer l'auteur (edit) [French] Patangel translated You changed your language/site as Vous avez changé votre langue ou votre site de préférence. (edit) [French] Patangel translated Great Fire of London (1666), Battle of the Bulge (1944|1945), Assassination of John F. Kennedy (1963-11-22), Battle of Hoth as Grand incendie de Londres (1666), Seconde guerre mondiale (1939|1945), Assassinat de John F. Kennedy (1963-11-22), Bataille de Stalingrad (1945) (edit) [French] Patangel translated Author/ [French] Patangel translated CK: People/Characters as Partage des connaissances : personnes / personnages (edit) [French] Patangel translated combine/separate works as combiner / séparer des ouvrages (edit) [French] Patangel translated Embassy/consulate as Ambassade / consulat (edit) [French] Patangel translated [French] Patangel translated Algemene Kennis as Algemene kennis (edit) [French] Patangel translated Közös Tudás as Közös tudás (edit) [French] Patangel translated Fair/Festival as Salon / Festival (edit) [French] Patangel translated Mongo-Nkundu as Mongo-nkundu (edit) [French] Patangel translated Lule Sami as Lule sami (edit) [French] Patangel translated Luba-Katanga as Luba-katanga (edit) [French] Patangel translated Southern Sami as Sami du Sud (edit) [French] Patangel translated Skolt Sami as Skolt sami (edit) [French] Patangel translated Apache languages as Langues apaches (edit) [French] Patangel translated Nilo-Saharan (Other) as Nilo-saharan (autres langues) (edit) [Italian] Oct326 translated discussing [Italian] Oct326 translated Author Chats as Chiacchierate con gli autori (edit) [Italian] Oct326 translated The [Italian] Oct326 translated 900,000 as 900.000 (edit) [French] Patangel translated The [Catalan] gamoia translated The [German] Yellya translated Covers as Buchumschläge (edit) [German] Yellya translated Change Cover as Buchumschlag wechseln (edit) [German] Yellya translated see collections statistics as Statistiken der Sammlungen ansehen (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated There are [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated [German] Yellya translated [German] Yellya translated We just sent out our monthly "State of the Thing" email, with author interviews and other great stuff. It looks like you aren't signed up to receive it yet. as Wir haben gerade unsere monatliche E-Mail "State of the Thing" versandt. Sie enthält Autoreninterviews und andere tolle Sachen. Es sieht so aus, als ob Du Dich dafür noch nicht angemeldet hast. (edit) [German] Yellya translated Help us out with author interviews-got a question for [German] Yellya translated unread/messages as ungelesen/Nachrichten (edit) [German] Yellya translated Last message as Letzte Nachricht (edit) [German] Yellya translated customize this page as Diese Seite anpassen. (edit) [German] Yellya translated We will be going down for [German] Yellya translated Sep as Sept. (edit) [German] Yellya translated Jul as Juli (edit) [German] Yellya translated Jun as Juni (edit) [German] Yellya translated Nov as Nov. (edit) [German] Yellya translated Mar as März (edit) [German] Yellya translated Message hidden because you blocked the member as Die Nachricht wird nicht angezeigt, weil du dieses Mitglied blockiert hast. (edit) [German] Yellya translated Feb as Febr. (edit) [German] Yellya translated Truncated for length as Gekürzt (edit) [German] Yellya translated Dec as Dez. (edit) [German] Yellya translated This topic is currently marked as "dormant" [German] Yellya translated flag abuse as Missbrauch melden (edit) [German] Yellya translated Apr as Apr. (edit) [German] Yellya translated This message has been deleted by its author. as Diese Nachricht wurde vom Autor gelöscht. (edit) [German] Yellya translated Message edited by its author as Nachricht vom Autor bearbeitet (edit) [German] Yellya translated Aug as Aug. (edit) [German] Yellya translated Jan as Jan. (edit) [German] Yellya translated Join this group to post as Tritt dieser Gruppe bei, um Beiträge zu verfassen. (edit) [German] Yellya translated Oct as Okt. (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated Translate! as Übersetzen! (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Chinese, traditional as LibraryThing auf Chinesisch, traditionel (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Yiddish as LibraryThing auf Jiddisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Arabic as LibraryThing auf Arabisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Urdu as LibraryThing auf Urdu (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Georgian as LibraryThing auf Georgisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Persian as LibraryThing auf Persisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Tagalog as LibraryThing auf Tagalog (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Hindi as LibraryThing auf Hindi (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Serbian as LibraryThing auf Serbisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Latin as LibraryThing auf Lateinisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Armenian as LibraryThing auf Armänisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Macedonian as LibraryThing auf Mazedonisch (edit) [French] Patangel translated Sexe as Sexe (edit) [Catalan] puigmalet translated Databases as Bases de dades (edit) [Catalan] puigmalet translated You can keep track of interesting events, show off your favorite bookstores and libraries, and see who else loves the same places you do. You can also add events and venues that aren't yet listed in our database. as Pots realitzar un seguiment d'esdeveniments interessants, mostrar les llibreries i biblioteques preferides, i veure a qui li agraden els mateixos llocs que a tu. També pots afegir esdeveniments i llocs que encara no figuren a la nostra base de dades. (edit) [Catalan] puigmalet translated Livros Primeiros Resenhistas que ganhou as Llibres de Crítics Matiners guanyats (edit) [Catalan] puigmalet translated You may direct your API calls to a specific version by changing the path in the request. as Pots dirigir les crides API a una versió específica canviant la ruta d'accés en la petició. (edit) [Catalan] puigmalet translated (blank) as (en blanc) (edit) [Catalan] puigmalet translated Was Sie wissen sollten as Allò que cal saber (edit) [French] Patangel translated You are viewing a widget made by another member (dicidailleurs), with their books. Click [Spanish] frsantos translated Have a question for Gregory Maguire? Post it [Spanish] frsantos translated The [French] Patangel translated No new items/all items are new as Aucun nouvel item ou tous les items sont nouveaux (edit) [French] Patangel translated Fair/Festivals as Salon ou festivals (edit) [French] Patangel translated food/drink as Alimentation (edit) [French] Patangel translated Sites/Apps as Sites / Applications (edit) [French] Patangel translated Food/drink available as Alimentation disponible (edit) [French] Patangel translated Combine/separate works | Catalog your books online as Combiner / séparer des œuvres | Cataloguer vos livres en ligne (edit) [French] Patangel translated We reserve the right to use flag/unflag data however we see fit. as Nous nous réservons le droit d'utiliser les données signalées ou non signalées quand bon nous semble. (edit) [French] Patangel translated Separate the book/edition as Séparer le livre ou l'édition (edit) [French] Patangel translated Words/message as Mots par message (edit) [French] Patangel translated paid/pending as payé / paiement en cours (edit) [French] Patangel translated Median/mean book obscurity as Obscurité médiane / moyenne des livres (edit) [French] Patangel translated Part/whole issues. The Fellowship of the Ring is not the same work as The Lord of the Rings. This part/whole relationship will be handled by a future improvement. as Partie / œuvre entière. La communauté de l'anneau n'est pas la même œuvre que Le seigneur des anneaux. Cette relation entre une œuvre et une de ses parties sera gérée lors de développements futurs. (edit) [French] Patangel translated Results from Bol/Bruna search as Résultats pour la recheche Bol / Bruna (edit) [French] Patangel translated eBooks/Audio as livres électroniques / Audio (edit) [French] Patangel translated State/Territory as État / Territoire (edit) [French] Patangel translated Male: [French] Patangel translated $15/each as $15 pièce (edit) [French] Patangel translated This service provides Vox users with a backup of their books' ISBNs/ASINs. as Ce service offre aux utilisateurs de Vox une copie de sécurité des ISBN / ASIN de leurs livres. (edit) [French] Patangel translated Tag/author page as Page de mots-clés / auteur (edit) [French] Patangel translated author combine/separate page as page combiner / séparer l'auteur (edit) [French] Patangel translated You changed your language/site as Vous avez changé votre langue ou votre site de préférence. (edit) [French] Patangel translated Great Fire of London (1666), Battle of the Bulge (1944|1945), Assassination of John F. Kennedy (1963-11-22), Battle of Hoth as Grand incendie de Londres (1666), Seconde guerre mondiale (1939|1945), Assassinat de John F. Kennedy (1963-11-22), Bataille de Stalingrad (1945) (edit) [French] Patangel translated Author/ [French] Patangel translated CK: People/Characters as Partage des connaissances : personnes / personnages (edit) [French] Patangel translated combine/separate works as combiner / séparer des ouvrages (edit) [French] Patangel translated Embassy/consulate as Ambassade / consulat (edit) [French] Patangel translated [French] Patangel translated Algemene Kennis as Algemene kennis (edit) [French] Patangel translated Közös Tudás as Közös tudás (edit) [French] Patangel translated Fair/Festival as Salon / Festival (edit) [French] Patangel translated Mongo-Nkundu as Mongo-nkundu (edit) [French] Patangel translated Lule Sami as Lule sami (edit) [French] Patangel translated Luba-Katanga as Luba-katanga (edit) [French] Patangel translated Southern Sami as Sami du Sud (edit) [French] Patangel translated Skolt Sami as Skolt sami (edit) [French] Patangel translated Apache languages as Langues apaches (edit) [French] Patangel translated Nilo-Saharan (Other) as Nilo-saharan (autres langues) (edit) [Italian] Oct326 translated discussing [Italian] Oct326 translated Author Chats as Chiacchierate con gli autori (edit) [Italian] Oct326 translated The [Italian] Oct326 translated 900,000 as 900.000 (edit) [French] Patangel translated The [Catalan] gamoia translated The [German] Yellya translated Covers as Buchumschläge (edit) [German] Yellya translated Change Cover as Buchumschlag wechseln (edit) [German] Yellya translated see collections statistics as Statistiken der Sammlungen ansehen (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated There are [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated [German] Yellya translated [German] Yellya translated We just sent out our monthly "State of the Thing" email, with author interviews and other great stuff. It looks like you aren't signed up to receive it yet. as Wir haben gerade unsere monatliche E-Mail "State of the Thing" versandt. Sie enthält Autoreninterviews und andere tolle Sachen. Es sieht so aus, als ob Du Dich dafür noch nicht angemeldet hast. (edit) [German] Yellya translated Help us out with author interviews-got a question for [French] Patangel çevirdi: Hans nådes tid as Hans nådes tid (edit) [Dutch] sneuper çevirdi: Sexe as Sexe (edit) [Dutch] sneuper çevirdi: Hans nådes tid as Hans nådes tid (edit) [Dutch] sneuper çevirdi: You are viewing a widget made by another member (dicidailleurs), with their books. Click [Dutch] sneuper çevirdi: Ype.js" as Ype.js" (edit) [Dutch] sneuper çevirdi: The [Czech] vvendigo çevirdi: Put books in your Currently Reading collection and they will show up here. as Zde se objeví knihy, které přidáš do svého výběru "Právě čtu". (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: page [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing connects people based on the books they share. as LibraryThing propojije lidi na základě knih které sdílejí. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: The book information page gives you library-quality data. as Informační stránky jednotlivých knih ti podají knihovní informace. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Find out about all the author readings, signings, discussions and other book–related events in your area. as Find out about all the author readings, signings, discussions and other book–related events in your area. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: More! More! as Víc! Víc! (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: On other sites as Na jiných webech (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: [Czech] vvendigo çevirdi: [Czech] vvendigo çevirdi: [Czech] vvendigo çevirdi: Lost your account password? as Zapomněl jsi heslo? (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Change your user name or password. as Změna uživatelského jména nebo hesla. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Upgrade to a paid account. as Přejdi na placený účet. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Yearly membership. as Roční členství. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Account Options as Nastavení účtu (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Check whether you've got a book when you're standing in the bookshop with LibraryThing Mobile. as Zjisti co už máš doma, když právě stojíš v knihkupectví nebo antikvariátu, pomocí mobilní LibraryThing. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Point your phone's browser to as Zadej v prohlížeči mobilního telefonu (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Use LibraryThing from your cell phone as Používej LibraryThing na mobilu (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Check whether you've got it when you're standing in the bookshop.
LibraryThing Mobile gives you the power of LibraryThing and the...
oh I'm sure you get it. as Zjisti co už máš doma, když právě stojíš v knihkupectví nebo antikvariátu. Mobilní LibraryThing ti dává možnosti LibraryThing a... no myslím, že chápeš... (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Get LibraryThing on your cell phone as Používej LibraryThing na mobilu (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Let your visitors search your library right on your blog. as Umožněte návštěvám prohlížet vaši knihovnu přímo z vašeho blogu. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: let your visitors search your library right on your blog. as umožněte návštěvám prohlížet vaši knihovnu přímo z vašeho blogu. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: let your visitors search your library right on your blog as umožněte návštěvám prohlížet vaši knihovnu přímo z vašeho blogu (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Make a search widget. as Vytvoř "vyhledávací" widget. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: shows books, authors or tags. as ukazuje knihy, autory a tagy. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Shows books, authors or tags. as Ukazuje knihy, autory a tagy. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: shows books, authors or tags as ukazuje knihy, autory a tagy (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Make a standard blog widget. as Vytvoř standardní blogový "widget". (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Add a LibraryThing widget to your blog as Přidej LibraryThing widget na svůj blog (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Use LibraryThing Everywhere as Používej LibraryThing kdekoli (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing Everywhere as LibraryThing kam se podíváš (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing in Urdu as LibraryThing v urdštině (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing in Persian as LibraryThing v perštině (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing in Basque as LibraryThing v baskitštině (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing in Croatian as LibraryThing v krétštině (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing in Hindi as LibraryThing in hindštině (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing in Turkish as LibraryThing v turečtině (edit) [German] Yellya çevirdi: Date acquired as Erworben am (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Venues by location as Místa konání podle lokace (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Venues as Místa konání (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Guidelines for translation as Rady překladatelům (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Translation Guidelines and Legal Verbiage as Pokyny pro překlad a právní kličky (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: See all translated text as Zobrazit všechny přeložené texty (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: See all untranslated text as Zobrazit všechny nepřeložené texty (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: See the [Czech] vvendigo çevirdi: Help Translate LibraryThing as Pomozte přeložit LibraryThing (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Macedonian as makedonština (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Click Edit book to edit the book's data, or to add a review, rating or tags. as Clica Modifica el llibre per modificar-ne les dades o afegir-hi una ressenya, valoració o etiquetes. (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Online booksellers as Llibreters en línia (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Include events at favorited venues as Inclou esdeveniments als llocs favorits (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Click on "see shared" for each library's shared books. as Clica a "veure compartits" per als llibres compartits de cada biblioteca. (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: LibraryThing Local connects you to local bookstores, libraries and book festivals—and to all the author readings, signings, discussions and events they host. Anyone can add a venue or an event. as LibraryThing Local et connecta a llibreries, biblioteques i fires de llibres -i a totes les lectures, signatures de llibres, converses i d'altres esdeveniments que hi tenen lloc. Tothom pot afegir un lloc o un esdeveniment. (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Details.php as Details.php (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Swap sites as Llocs d'intercanvi (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: The Expected One as The Expected One (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Ype.js" as Ype.js" (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Swap site as Lloc d'intercanvi (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Livres des Critiques en avant-première que vous avez remportés as Llibres de Crítics Matiners guanyats (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: Book Databases as Bases de dades de llibres (edit) [Catalan] puigmalet çevirdi: More: See Adding books FAQ or [Catalan] puigmalet çevirdi: All the group forums are connected through [Czech] vvendigo çevirdi: In addition to the guidelines below, you can read and post to the [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing's translation feature was inspired by similar programs at [Czech] vvendigo çevirdi: You agree to hold LibraryThing immune from any suit arising from the translation feature. as Prohlašuješ, že nebudeš LibraryThing zatahovat do právních sporů kolem překladů. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: You understand that LibraryThing makes no actionable claims as to the accuracy or appropriateness of users' translations, or as to their fitness for any purpose whatsoever. as Víš, že LibraryThing neposkytuje žádné záruky za přesnost nebo přiměřenost překladů, nebo jejich vhodnost pro jakýkoli účel. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: You warrant that your translation is your own, and not subject to any license or restriction of any kind. as Ručíš za původnost svého překladu a za to, že neporušuje žádné licence ani jiná omezení. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: You understand that helping LibraryThing does not give you any legal rights, such as exists between an employer and an employee. If you sprain your wrist coming up with translations, we're not paying the doctor bill. as Chápeš, že tvá pomoc LibraryThing nemá právní závaznost a neplyne z ní žádný zaměstnanecký vztah. Jestliže si při psaní překladu zmrzačíš zápěstí, nemocenskou ti nezaplatíme. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: You will respect the translation feature, and not attempt to undermine or defeat it. as Budeš respektovat překládací systém a nebudeš se jej snažit zneužít nebo zničit. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: You will translate faithfully and to the best of your ability, with no malicious intent, commercial benefit to you or personal agenda. as Budeš překládat s nejlepším vědomím a svědomím, jak nejlépe dokážeš, bez zlého záměru, bez ohledu na zisk nebo osobní zájmy. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: By reading, submitting, editing or cheering any translation you agree to the following terms: as Čtením, psaním, úpravami nebo schvalováním jakéhokoli překladu, souhlasíš s následujícími body: (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Legal Language as Závazná část (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Keep markup You will encounter some simple HTML markup (eg., [Czech] vvendigo çevirdi: Respect placeholders You will encounter placeholders for dynamic data. They will look like [Czech] vvendigo çevirdi: Keep Proper Nouns. Do not translate proper names, such as LibraryThing. as Zachovávej vlastní jména a oficiální názvy. Nepřekládej věci jako LibraryThing apod. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Don't reinvent the wheel. Sites like Wikipedia and RemembertheMilk can be a valuable resource for difficult questions. "Tags" in particular seem to present issues. Where possible, figure out what other sites do and follow them. as Neobjevuj znovu Ameriku. Weby jako Wikipedie nebo RemembertheMilk mohou být cenným zdrojem řešení. Například častého problému s překladem "Tags". Pokud je to možné, následuj příkladu překladů na jiných webech. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Standardize terms. Circle around terms others are using, or help find the right ones by posting about it. as Standardizuj termíny. Používej názvy které používají ostatní, příp. hledej nejlepší v diskusi s ostatními. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: Find the right tone. Aim for an informal but not juvenile tone. as Zvol správný tón. Snaž být neformální, ale nikoli dětinský. (edit) [Czech] vvendigo çevirdi: LibraryThing can be used into an ever-growing number of languages. All translations are written, edited and approved by LibraryThing members, using a simple "wiki-like" system. as LibraryThing funguje ve stále větším počtu jazyků. Všechny verze jsou překládány, upravovány a schvalovány členy LibraryThing, za použití jednoduchého systému podobnému wiki. (edit) [German] Yellya çevirdi: The [German] Yellya çevirdi: The [Italian] Oct326 çevirdi: discussing [Italian] Oct326 çevirdi: Author Chats as Chiacchierate con gli autori (edit) [Italian] Oct326 çevirdi: The [Italian] Oct326 çevirdi: 900,000 as 900.000 (edit) [French] Patangel çevirdi: The [Catalan] gamoia çevirdi: The [German] Yellya çevirdi: Covers as Buchumschläge (edit) [German] Yellya çevirdi: Change Cover as Buchumschlag wechseln (edit) [German] Yellya çevirdi: see collections statistics as Statistiken der Sammlungen ansehen (edit) [German] Yellya çevirdi: [German] Yellya çevirdi: There are [German] Yellya çevirdi: You have received [German] Yellya çevirdi: You have received [German] Yellya çevirdi: |
*Durum yüzdesi biraz değişken. Bunun hakkında bir gün günlüğe yazacağız.

